Таких обещаний я знаю бесцельность,
Я знаю тщету.
— Письмо в бесконечность. — Письмо в беспредельность. —
Письмо в ...
(Марина Цветаева)

О том, что умер Алан Рикман, я узнала не 14 января, а только 19-го, да и то случайно. Смотрела совсем другое, и вдруг -- заголовок: "Не стало Алана Рикмана". Я подумала, что это -- утка. Вроде таких, как "Страна прощается с Наташей Королевой"и т.п. Но эта надпись была как-то проста и беспафосна и оказалась правдой.
Ничто не предвещало. Т.е. для тех, кто отслеживает новости о нем и фотографии каждый день, возможно предвещало. Сначала я тоже так делала. Но со временем стала смотреть сайты о нем где-то раз в два-три месяца. Он все время над чем-то работал. "Йун Габриэль Боркман", "Песня ланча", "Кредиторы", "Семинар", "A little Chaos" "Обещание", "Eye in the Sky". Работы по озвучке. Короткометражки. Рикман на Бродвее, Рикман на фестифале в Марокко. Интервью. Все время был где-то задействован. Я не успевала во все это погрузиться, не заметила его месячного отсутствия.

В 2010 (или уже в 2011?) я написала ему письмо. "Песня ланча" тогда еще точно не вышла, а поттериана насчитывала только шесть фильмов. Я смотрела разные его работы, и мне захотелось поблагодарить его. Не просто мысленно или в блоге, а таки адресовать ему эти слова. Я думала, стоит ли. И думала, а читает ли он все это, разве что выборочно, ведь времени же нет, и т.п. А потом решила, что если эти люди вдохновляют нас на что-то, то почему бы и не сказать им это еще раз. И почему бы не сказать, что именно нравится в их работе. Может, им это нужно в какой-то момент и тоже их воодушевит.
Еще вспомнилось чье-то высказывание, что мы никогда не получаем достаточно благодарности. Что многие наши "спасибо" как бы просто подразумеваются, но мы их не говорим. Я пыталась найти в интернете, кто это сказал. Не нашла, но эта мысль стала основным мотивом, чтобы все же отправить письмо.
И я отправила. Носила блокнот, открывала в метро, кафе, на остановке, дома. Перестраивала абзацы, проговаривая их вслух на ходу и печатая впоследствии. И когда получился не раздражающий меня текст, который при определенных полях и шрифте влез на страницу А4, я отослала его.

Для этой записи перевожу его на русский язык, и мне даже не было странно набрать слова "Дорогой мистер Рикман...".
Вот, что я написала тогда:

Дорогой мистер Рикман,
Спасибо за то вдохновение, которым вы недавно для меня стали. С достаточной степенью иронии могу сказать, читать письмо дальше

Ему же, конечно, я писала на английском, и это выглядело так:

посмотреть исходный английский текст

Я понятия не имею, читал ли он это. Но ни разу не жалела о том, что я это сделала. Если бы я писала сегодня, то постаралась бы быть менее многословной. Тогда мне слишком много хотелось сказать. Впрочем суть остается: теперь, адресуя это уже в бесконечность, я благодарю его за то же, за что благодарила тогда. За вдохновение. И не только.