• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: впечатления (список заголовков)
17:41 

Снова в школу, часть 2.

МонИк и СтефанИ.
Во второй половине дня я выбрала модуль, который назывался "Устное общение и понимание на слух". У нас опять так сложилось, что сначала была одна преподавательница, а потом — другая, что мне представлялось плюсом: можно понаблюдать за бОльшим количеством людей.

МонИк. Длинные руки, длинные ноги, высокая, худощавая, прямоугольная. То что называется натуральный типаж. Удлиненное каре, шатенка, большие янтарно-чайные глаза. И Моник, и Кристель были где-то 40+ по возрасту. Насколько плюс, понятия не имею, здесь люди выглядят моложе.
Она пришла в летнем платье-сарафане почти до пола, а потом, когда стало прохладнее, я видела ее в джинсах, туниках с этническим колоритом и классическом плаще Бёрберри-стиля. Все это гармонировало с ее вытянутой фигурой. Из обуви были либо открытые плоские босоножки, либо плоские туфли с ремешком вроде детских.

Моник отличалась от всех остальных моих преподавательниц тем, что у нее сильнее чувствовалась граница между публичной и приватной персоной. Я о фасаде, который мы носим на работу. Фасад фасаду рознь. Есть профессии, где он очень жесткий, но за ним можно спрятаться. В профессии учителя вы никогда не спрячетесь полностью, в языковом классе тем более, и тем более, если уровень группы уже повыше и вы обсуждаете разные темы. Можно не давать свое личное мнение, но вас в конце концов могут о нем спросить. В том, как вы задаете тон, исправляете ошибки, переходите от одного к другому, пытаетесь вытащить что-то из тех, кто всегда молчит, так или иначе видна ваша личность. И приходиться искать баланс между тем, чтобы быть собой, но не совсем собой, а той частью себя, которая доступна публике.

Моник была разной в аудитории и в те моменты, когда она курила в университетском дворике. В аудитории она оставалась деловой, реагирующей и в меру оживленной. Но когда покидала класс, то снимала некую печать общей приветливости. Взгляд ее был иногда устремлен под ноги, а иногда в пространство. Она вроде и не пряталась, но смотрела не на кого-то конкретно, а в аристотелевскую пустоту, именуемую по-французски le néant.

Она много планировала на урок. Успевали мы из этого где-то треть. Во-первых, она много времени уделяла подготовительной словарной работе. Во-вторых, если мы доходили до следующего этапа и начинали говорить, она методично прерывала нас на ошибках или неправильном произношении, заставляла повторять, писала на доске, объясняла какой предлог, что будет, если другой предлог поставить, возможно ли это в принципе, и т.д. Поэтому что-то с ее уроков всегда запоминалось, сколько бы мы ни успевали.

Вот была у нас с ней тема по обсуждению универсального гарантированного дохода. Она раздала нам текст и сказала просмотреть дома. Мы просмотрели, каждый с разной степенью глубины и тщательности. На следующий день читали вслух и разбирали по абзацам, есть ли что-то непонятное, записывали выражения, если они могли быть использованы и в другом контексте. Вслед за этим она поделила нас на группы и стала готовить к дебатам. Одна группа — за, другая — против. Выбора не было. Условно за и условно против, такова игра. Моник раздала нам возможные аргументы, уже написанные, и сказала обосновать их, добавить еще свои. Дебаты же были не в этот день, а на следующий. Моя группа была за, и мы чувствовали себя по-дурацки. Идея хороша, но утопична, думали мы, никто работать не будет. Но стоять решили не на жизнь, а на смерть и высосать какие только можно аргументы, хоть и из пальца, и извернуть их в свою сторону. Мы были уверены, что проиграем, но к собственному удивлению победили: победа досталась тем, кто придумал больше аргументов. Дебаты были такими жаркими, что Моник не встревала. Она методично записывала за нами как наши аргументы, так и погрешности. Один раз прервала беседу, чтоб сказать, что много говорят такие-то и такие-то люди, но хотелось бы услышать вас, вас и вас. В этот день она выглядела погасшей и время от времени уходила в тень самопогруженности и неприсутствия. Но это не мешало ей нас слышать, на следующем уроке она подробно разобрала все наши ошибки.

Стефани, самая молодая из четверых. Стефани много читала. Это выделяло ее, здесь вообще нет такой установки, что учитель должен знать все обо всем. Многие и не знают, чуть что — смотрят прямо в аудитории в интернете и вплетают в канву урока. Вообще не комплексуют по этому поводу. Стефани, если хотела проиллюстрировать какую-то свою или дополнить чью-то мысль, то говорила: о! а вот у такого-то писателя...— и тут же писала фамилию и название книги, приобщая нас к культуре. Темы для разговора она подбирала больше общегуманитарные. Домой не задавала, обсуждение прерывала только в крайнем случае. Ее методика больше подходила тем, кто говорит уже очень хорошо и не нуждается в сильном акценте на грамматическую правильность речи. Но мне по-своему нравилась ее литературная направленность. Как-то была тема успеха и провала. Она предложила нам рассказать о недавних успехах в своей стране — в любой области: экономика, спорт, неважно. Я сказала про Нобелевскую премию Светланы Алексиевич. Стефани очень оживилась, велела мне написать имя на доске и пометила себе в список для прочтения.
Она была пампушкой с добрым шестым размером груди, выраженной талией, из тех, кто остается округлым, даже если худеет сильно. Не знаю насчет политкорректности слова "пампушка", но политкорректность убивает образность языка. Волосы вьющиеся и неукротимые. Белая кожа. Иногда туника, лосины и тапочки, иногда джинсы и кардиганчик, однажды — платье, которое ей очень шло.
— Я хотела начать с одного, но тут посмотрела на вас и решила: нет, я начну с другого. — Это у нее бывало. Что значит я начну с другого? Это значит, что я могу выйти на другие грамматические структуры и другую лексику. Я сто раз подумала бы, прежде чем так спонтанно все поменять. А она со своим энтузиазмом как-то не беспокоилась по этому поводу.

@темы: Франция, бойтесь исполнения или записки свалившего, впечатления, уроки французского

16:40 

Снова в школу!

Интенсивные языковые курсы, на которые я записалась на две недели, были до обеда и после обеда. С перерывом однако с двенадцати до двух: сиеста. Мне стало грустно: как это — сентябрь на носу, а я не иду в школу. И я пошла в школу. Я сказала кто я, зачем пришла и чего от них хочу. Это стоило мне болезненных размышлений и незнания, за что же хвататься, и сомнений, хождения кругами вокруг здания и много чего еще. Поэтому я просто в конце концов пошла туда очертя голову, решив, что сделать и пожалеть лучше, чем не сделать и пожалеть. Я не пожалела.

Цель моя была двоякой и включала следующие этапы (привет стилю академического письма!): а) оживить французский и б) посмотреть, как работают учителя и примерить эту роль на себя.

Организация процесса. Здесь довольно разные стажировки — по различным уровням языка, и со всяким гуманитарным уклоном, и для преподавателей французского языка тоже есть. Я выбрала просто интенсивный французский. Он начинался каждый понедельник. В восемь утра нас собрали в аудитории сдавать тест. Выдали: сумку через плечо с отделениями, ручку, распечатку теста и хорошенькую тетрадку. Нам стали объяснять, что за чем последует, объясняли на французском и каждый раз повторяли по-английски для тех, кто пришел с нулевым уровнем. Во время теста к нам подходили преподаватели, чтобы поговорить к каждым и прикинуть уровень владения разговорным языком. Исходя из этого всего нас разбросали по группам.

Здесь мало кто проводит больше месяца: слишком дорого. Университеты и компании финансируют две-три недели стажировки для сотрудников/студентов. Сами себе оплачивают единицы. Поэтому, когда вы попадаете в группу, то кто-то пришел как вы, в этот же день, а кто-то занимается уже неделю. Кто-то отбудет одинаковый с вами срок, кто-то уйдет раньше, кто-то останется, когда прощаться будете вы. Преподаватели приспосабливаются к этим условиям, не начинают каждый раз сначала, а продолжают, возвращаясь уже в ином виде к пройденным темам. Мой уровень, несмотря на наличие сертификата В2, можно охарактеризовать скорее как В1+. Но меня поместили в смешанную группу В2-С1, т.е. быстрее, выше, сильнее. Во второй половине дня можно было самому выбрать модуль (устное понимание и общение; письменное общение и самовыражение; лексика; цивилизация (с упором на историю)) и т.д. Через неделю можно этот модуль себе поменять, попробовать другую программу, а можно остаться в той же.
Учителя.
Кристель. Кристель работала в той же манере, что и моя преподавательница из дофранцузской жизни. Она давала упражнения на глаголы, задавала на дом, проводила обсуждение статей, анализировала с нами значения слов, устраивала дискуссии, предварительно распределив роли, водила в медиа-класс слушать новости. Все это гармонично сочеталось и как-то успевалось. По части лексики она могла застрять на одном слове и долго толковать примеры из Лярусса (это словарь такой), доступ к которому был тут же онлайн и выводился на интерактивную доску. Игры, упражнения по грамматике -- все на этот экран. Она помнила и произносила все имена, и японские тоже, и имя кореянки, которое никто толком не помнил. Обсуждали и делали мы все в тройках, будь то словарная работа, нахождение синонимов в тексте и др, и только затем выносили это на общее обозрение/обсуждение. Иногда ходили к доске, которая здесь исключительно для маркеров, а не для мела. Маркеров сколько хочешь, а у нас в свое время их выдавали в той же аудитории, что и ключи. Опозданий не любила. Кто бы ни опаздывал, говорила — пойдите, возьмите красную карточку. И видимо как-то помечала (у каждого был свой онлайн профиль). Но все без раздражения. Это были очень сбалансированные и динамичные уроки. Кристель носила брюки, блузку или жакет и какой-нибудь шарф. Шарф -- это часть стереотипа француза, но она и вправду их любила. Всегда яркие, из индийских лавок возможно, с орнаментами. И ее жакеты были либо ягодно-яркие, либо женственно-пастельные (розовый). Каждый раз разные сережки, не повторялись. Общий стиль здесь — смарт кэжьюал, который у многих смещался в сторону очень кэжьюал, в сторону смарт крайне редко. Она была одной из самых элегантных. Кристель попрощалась с нами, спросила, кто остается, кто уедет, с кем увидятся, с кем -- нет и ушла в отпуск. К нам пришла Селин.

Селин была невысокая, с короткой стрижкой (асимметричной), во всем черном. Черная юбка, черная кофта и лосины. Черное платье и лосины. Однажды были черные колготки в крупную сетку. И кроссовко-ботинки такие. На шнуровке, кожаные. Всегда. Макияжа не было вообще.
Она начала знакомство с нами с приема "сообщите о себе три факта, один — неправда, пусть угадают, что неправда". И когда мы все своё рассказали она тоже про себя рассказала. Я не помню, что. Мне было важнее, что она включилась на равных с нами.
С Селин мы писали диктанты. С Селин мы обсуждали права женщин, не вообще, а в истории Франции. Потом, правда, она расспрашивала про опыт наших стран. Как-то разбила нас на две группы и сказала выбрать, что есть такого, что могут делать только мужчины, а женщины не могут и наоборот. Моей группе достались женщины. Мы очень быстро зашли в тупик. Кроме различий, обусловленных физиологией, мы не могли ничего найти. Ну рожать, кормить грудью, месячные, а дальше-то что? Мы, конечно сказали про моду и макияж, но это условно, есть теперь и мужчины в юбках, и женщины-пилоты.
— ПИсать стоя? Писать на стену? — подсказывала нам Селин.
— Как насчет борьбы сумо? — спрашивала наша группа у японцев.
Потом мы слушали песню "ПИсать стоя". Миленькая девушка с гитарой пела, как круто иметь яйца. И никаких тебе поехавших колготок, вагинальных мазков, можно заниматься любовью всегда, быть холостяком-красавцем, а не старой девой. И в таком духе.
— Всели вам понятно в тексте? — спросила Селин, раздав слова. — И начались вопросы. Например, про вагинальные мазки. Она все объясняла без тени смущения и про мазки, и про месячные. Всю эту лексику. Я уважала ее за непробиваемую уверенность. Никто ни с какой стороны не скатился ни в смешки , ни в пошлость, все было по-рабочему нейтрально и обычно. Могла бы ли я провести такой урок со взрослой группой в своей стране? С группой студентов?

Помню в одной школе, куда я пришла на мероприятие, я в коридоре спросила, где здесь туалет. Мне ответили шепотом и как-то так, как будто лучше родиться со знанием где туалет в каком бы то ни было здании, или уж не спрашивать прямо, а как-нибудь окольными путями.

@темы: уроки французского, впечатления, бойтесь исполнения или записки свалившего, Франция

22:52 

Начало осознания эмиграции

На днях ходили с подругой слушать хор Московского Сретенского монастыря. Думали: пойти на хор или просто погулять? Билеты мы не купили заранее, решение встретиться в этот день было спонтанным. Поэтому билеты остались только дорогие. Она и говорит: давай в другой раз, они часто приезжают. А потом говорит: ой, а ты ж уже и не приедешь! И мы пошли.

Духовной музыки было немного, я бы больше послушала. Потом они полностью перешли на русские и советские песни.

Я думала: вот они поют и поют на русском языке. А там у меня не будет русского языка. То есть да, будет в интернете, будет в телефонном разговоре, и почитать на нем что-нибудь можно. Но вокруг тебя его нет.

Зал тоже подпевал: неожиданно хорошо. Всякий раз, когда к этому приглашали, освещение частично убирали со сцены, и прожектор переходил на зрителей. Снова подумала: а пойди я куда-нибудь там — и нет включенности. Ты — отдельно от всех. Хотя искусство скорее объединяет, нежели разобщает. И все же. Но теперь пишу об этом и думаю: вот эта вся оторванность и невключенность — да была бы это самая большая беда! Правда. Я все равно не люблю мыслями и впечатлениями делиться в разговорах почти ни с кем. У меня нет потребности в человеке, которому можно рассказать все. Поэтому для меня такое будет — в самый раз.

У нас все тут раскопано из-за стройки. Но теперь все это начало приобретать созидательный характер. Вот посадили деревья. Я шла мимо и подумала: я не увижу, как они вырастут. Ну хотя бы подрастут, полностью становиться взрослыми они и сто лет могут. Мама моя в таких случаях говорит: увидишь что-нибудь другое. И да, правда ведь.

Перечитываю Каверина «Перед зеркалом». У нас эта книга стояла в бордовой обложке и называлась «Летящий почерк». Соскучилась по такому легкому и хорошему слогу.

@темы: "Летящий почерк", Вениамин Каверин «Перед зеркалом», внешнее и внутреннее, впечатления

12:20 

Наблюдение в парижском метро из серии они и мы

Двери закрываются! -- и я всегда старалась осторожно входить в эти двери. Заранее. Они схлопываются слишком сильно, слишком жестко. Поэтому я не люблю попытки заходить в вагон метро в самый последний момент. У меня в уме всегда есть картинка: осталась чья-то высунутая рука или нога, а поезд поехал.

Перед тем, как ехать в Париж первый раз, я читала про метро: как там все устроено. Выяснила, что там не все двери открываются автоматически. Иногда есть кнопка, которую нужно нажать. А если я нажму слишком поздно? Рано? Не вовремя? К этим мыслям я периодически возвращалась, и они портили путешествие, пока, наконец, я не спустилась в метро на станции Тюильри.

Во-первых, на самых главных линиях не было кнопок, там даже появились поезда без машинистов, во-вторых, я скоро с этим всем разобралась. Но в-третьих -- у людей не было этого страха зажимающих тебя дверей. Они заходили в поезд расслабленно. Спокойно. В ситуации, когда хочешь успеть в вот-вот отправляющийся поезд, наши (ну, скажем, в постсоветских крупных городах) бегут как-то судорожно и стараются стать компактнее. В Париже не было такого стремления ускорить шаг и перейти на бег. Шли себе, как шли. И заходили в поезд. Без опасения, что они получат этими дверями. Как-то поезд уже закрыл все двери, и видно было, что сейчас отъедет, а молодой человек подошел, нажал себе кнопку, открыл дверь и вошел. Я бы так не сделала.

Может, так кажется. Может оттого, что был август -- время малого количества людей там и не таких острых часов пик. Потом, и там всякое бывает: при мне как-то дама отвоевывала кусок своей сумки, оставшийся снаружи, а дверь была из бескнопочных, сам не откроешь.

Но в целом они не ждут плохого. Не в такой степени как мы. Не ждут, что их обманет государство или организация. Мы все время ждем подвоха. Люди купили квартиры , а двадцать лет спустя выяснилось, что этот дом переделан из общежития и статус общежития, оказывается, не терял, так что все теперь коту под хвост, и никто тебя не защитит. Стоимость оговаривалась одна, а потом она оказалась сильно другая. Проложили тротуар в направлении магазина, куча людей там стала ходить, но там еще есть небольшая развязка для машин и нет перехода. Жди, лови момент, когда никто не едет. Помоги себе сам. Поэтому, когда я слышу "Осторожно, двери закрываются!", я слышу другое: "Кто не успел, тот опоздал!", "Если кто не спрятался -- я не виноват!" и "Спасение утопающих -- дело рук самих утопающих." От этого привыкаешь опасаться на генетическом уровне и перестаешь это замечать, пока не попадаешь в другую среду.

@темы: впечатления, внешнее и внутреннее, Франция, Париж, Paris, France

09:09 

Когда-то я наткнулась на сообщество критики Белинский. В 2010-2011 годах оно еще действовало. Сама я на критику не записывалась, и этим оно было хорошо: там можно было почитать критику, на которую подумаешь десять раз, записаться ли или себя пожалеть. Почитать очень любила. Все, что попадается теперь в этом качестве, написано гораздо более пресно, как нейтральная рецензия на прочитанное.

@темы: впечатления

10:10 

Если не diary, то что же?

Для блога нужно даже не время, хотя и оно тоже. Для блога нужно звучание текста внутри тебя. Я на днях слышала, как девушка говорила подруге: я уже в уме пишу пост... Да, именно. Писать в уме пост. И чтобы не происходили потрясения, которые способны заткнуть в тебе это внутреннее звучание. Тогда блог может вестись, но если нет этой внутренней подборки слов, то надоест.

Я зашла на diary.ru потому, что это совпало с чтением фандомных авторов по ГП и любовью к Рикману. У многих авторов дневники были именно здесь. У Серпенсортии, Цыцы, Мумми и Карины, и Мерри, и у Севера. И много еще. Понедельник вела превосходный дневник по Рикману и была одной из первых, на кого я подписалась. Поэтому на вопрос что дал мне фандом я могу ответить, что он вернул меня к практике ведения дневника спустя десять лет перерыва, когда школьные и студенческие дневниковые тетради стали перевернутой страницей и были выброшены. Нет, мне не жаль, и потом - переезды.

Если бы не это, выбрала ли бы я дайри? Я успела чуть-чуть попробовать ЖЖ, но бросила: тогда дайри показался милее и удобнее. Хотя на ЖЖ можно найти действительно занятные блоги. И много. Он необъятен как Москва и Нью-Йорк. Я очень быстро наткнулась на Марту Кетро и на одного японца, любил Россию и русский язык, приезжал на рыцарские турниры и вел свой дневник по-русски.

С тех пор я здесь подписывалась и отписывалась. Карина почти не писала уже тогда, и я отписалась где-то через два года. Цыцу я читала с момента собственной регистрации и до тех пор, пока она не закрыла дневник. Мумми писала редко, а сейчас почти вообще не пишет. И мне жаль, что не появляются ее уютные камерные записи. Захожу и читаю старое, хотя уже не подписана. На Серпенсортию, которая сменила ник на Серпен, мне удалось подписаться спустя несколько лет, когда ее дневник был временно открыт. Но перестали появляться ее записи, я не нашла ее даже в избранном, хоть помню, что не отписывалась сама. Или? Поискала ее профиль и - такого дневника не существует. Поотписывалась от тех, у кого стал только один Стар Трек без ничего больше. Просто это не моя тема.

Я очень долго не могла отписаться от Синего Кота и от ее второго дневника. Она была моим третьим по счету читателем. Она со всеми попрощалась и сказала, что будет теперь только на ярмарке мастеров. Но я окончательно нажала "удалить из избранного" через четыре года.

Недавно мне захотелось попробовать другие платформы. Из любопытства я сделала два тестовых дневника на Blogger и WordPress, но если с первым просто, то со вторым я просто не знаю что делать, даже не разобралась как там теги добавить. Впрочем, поскольку у меня дневник - это исключительно площадка для рефлексии, то какая разница, тут или там?

@темы: когда я закрываю дверь, высокое о повседневном, впечатления, diary.ru, WordPress, Blogger

17:49 

Три фильма

Два из них - с фестиваля LISTAPAD-2016, один - случайный домашний просмотр.

Фильмы с фестиваля я обычно выбираю по единственному критерию: удобство по времени. И уже потом, в рамках этого удобства, смотрю что мне ближе, если есть варианты.
1. Одним из вариантов был фильм Эреза Пери "Допрос" (Израиль-Германия).
Сначала это меня не порадовало, поскольку в списке были и более заманчивые заголовки, однако шли они тогда, когда я работаю. Но "Допрос" оказался снятым по по воспоминаниям коменданта Освенцима Рудольфа Хёсса. Я читала их в марте и подумала в очередной раз - как информация, бывает, липнет к человеку, встречается ему периодически. Короче, мне стало интересно.
Ну что, весь фильм - допрос. В специальном помещении. Вопросы, как сказал потом сам режиссер, являются теми вопросами, которые он лично хотел бы задать этому человеку. Некоторые вопросы повторяются раз за разом с некоторой конкретизацией, с изменяющимся ракурсом. Ответы даются точно по дневнику Хёсса. Сцен за пределами этого помещения мало, но они удачно расставлены. Тем не менее, их мало и от этого все монотонно. Ты и вправду на допросе, а не в кино развлекаешься. Актеры старались. Сыграть непробиваемость, профессиональную сдержанность, некие едва угадывающиеся чувства, сдерживаемое любопытство сложно, но получилось. Длилось это где-то час, а больше видимо и не нужно для фильма, где аудиоряд, текст, доминирует над видеорядом.
Дискуссия, которая последовала, - это причина того, почему я люблю ходить на такие вещи. У нас так мало площадок, где можно прийти и обсудить культурную продукцию с ее создателем.
Фильм шел на немецком и польском с английскими и русскими субтитрами. Я понимала все четыре, и от этого была некая полифоничность в моем личном восприятии.

2. "Двойная жизнь", Япония, режиссер Йосиюки Киси.
Студентка Сараиси Тамада пишет диссертацию. Ее преподаватель советует положить в основу работы наблюдение за случайными людьми. Этот метод основан на подходе француженки Софи Калль.
Композиция логична и хронологична за исключением небольшого флешбека. Завязка, несколько кризисов, кульминация недалеко от развязки. Япония красива, технологически продвинута, люди вопиюще одиноки. Настолько одиноки, что по степени депрессивности этот фильм переплюнет "Допрос". В особенности кульминационный момент - им я считаю детали, выясненные при наблюдении за объектом Б. Концовка закономерна и в меру светла. А вообще хорошее кино.

3. «Двое во вселенной». По-итальянски фильм называется "Переписка". Почему было так и не перевести? Это что, тот случай, когда в русском языке нет эквивалента? Или непереводимая игра слов? Ведь переписка же и вправду суть фильма, по сюжету во всяком случае.
Любовь студентки и преподавателя-ученого. Тема стара. Она здесь повернута под определенным углом, но и угол этот уже был, вот что. Сентиментально и слащаво.
Все бы ничего, если бы не Ольга Куриленко в главной роли. У нее очень хорошая фигура. У нее красивые глаза. Но и красота ее как-то безлико-непримечательна. Стандартна без изюминок. Это можно сделать плюсом в карьере модели (хотя не все модели такие, и ее фотографии скучны для меня), но не годится для актрисы. Она- идеальный типаж одной из мелькнувших студенток где-то в компании. Но здесь она в главной роли. Меж тем в ее слезах нет драмы, в ее мимике нет переживаний. Она должна меняться по ходу фильма. Это предполагается событиями, но не видно по ее игре.
Потом, она вроде как талантливая студентка, занимается астрофизикой. Но этого не чувствуется. Даже сцен, где она могла бы это показать - мало, они крошечны по времени, зато сцен, где она подрабатывает каскадером, - больше, вот ее красивые ступни в сцене повешения, вот она эффектно падает с лестницы, объятая пламенем, вот хорошенькая мордашка.

Я сначала думала, что это американское кино, но нет, это снял Джузеппе Торнаторе. Пейзажи хороши.

@темы: впечатления, Эрез Пери, Йосиюки Киси, Джузеппе Торнаторе, «Двое во вселенной», movies, "Допрос", "Двойная жизнь"

08:27 

Вспоминаю, как ходила пару лет назад на занятия по французскому. Я ждала этих вечеров. Ездила в метро с учебником французского. Читала в метро. Делала упражнения в метро. В кафе. дома. Во время форточек между парами. В очереди, даже стоя, а не сидя в очереди.
- Проверь у меня глаголы, пожалуйста. - Я вручала учебник подруге перед началом киносеанса.

Думаю, как тяжело было нашей мадам Ирен (преподавательнице: зовите меня Madame Irène). Общий французский взрослым (часть хронически не имеет времени, а некоторые не усваивают, хоть ты разбейся) - это всегда настолько труднее, чем подготовка к какому-нибудь специфическому тесту. Особенно вечером.

Теперь у меня вечерние курсы в качестве подработки. Я ненавижу работать вечером, но нет такой вещи как утренние курсы, мир предпочитает жить поздно. Я иду на них без всякого энтузиазма, хотя это как раз подготовка к тесту, т.е. не самый сложный вариант.

Вот мы. Расскажи нам. Покорми нас.

Какое блаженство быть учеником. Как вдесятеро легче, чем быть с обратной стороны.

@темы: внешнее и внутреннее, впечатления, рутина, языки

20:39 

Приехала к маме. Скучаю. Здесь негде выпить кофе в городе, в магазинах нечего смотреть. Нет той части жизни улицы, которая создает некую заполненность и развлечение: поглазеть, померять, пооткрывать книги в больших книжных магазинах, зайти туда, зайти сюда. При таком раскладе поход на кладбище, чтобы там убирать, является каким-никаким развлечением: уж это-то займет тебя на несколько часов.

Мама смотрит, как я читаю чужой блог.
- Что пишут? - спрашивает.
Я говорю :
- Про одежду. Вот хочу написать комментарий.
-Надо же! Теперь человек никогда не один!
(В смысле с интернетом).

А я недавно думала совсем другое: что изобретение палок для селфи показывает, насколько человек становится одинок.

@темы: впечатления, вижу вокруг

23:01 

Посмотрела фильм "Чтец", очень понравилась работа Кейт Уинслет в нем и то, как там звучит рассказ Чехова "Дама с собачкой". Поскольку героиня Кейт Уинслет в фильме в прошлом была надзирательницей концлагеря, то я перечитала некоторые вещи на эту тему.

Из этих свидетельств выделялись две книги. Автор одной - Виктор Франкл, который в свое время был узником нацистских концлагерей. Психиатр по профессии, он решил создать описание разных фаз жизни в лагере. Процесс привыкания, апатия, преобразование понятий счастья и страдания, изменения личности и т.д. Считал, что должен, насколько это возможно, сделать на основе пережитого профессиональный анализ.

Автор второй не кто иной, как Рудольф Гесс (встречаются русские написания Гёсс и Хёсс), комендант Освенцима с 1940 по 1943 год. Его автобиографические записки написаны между допросами во время Нюрнбергского процесса.

Один побывал в позиции жертвы системы, другой являлся одним из высших ее чинов. Их тексты написаны в разном ключе, что обусловлено их разными ролями и взглядами. И все же меня потрясает то, как схожи их некоторые наблюдения. Выделив несколько пунктов, решила, что лучше всего будет их процитировать, а не пересказывать своими словами.

Параллели и цитаты

случай в школе
Я вспоминала этот случай, когда читала, потому что думала о об одном из тезисов Виктора Франкла насчет порядочности. И тема озверения человека... иногда некоторые вещи поражают. Но не все. Не всегда и не во всех ситуациях. Я знаю, что мои собственные границы порядочности могут быть зыбки.

@темы: когда я закрываю дверь, впечатления, внешнее и внутреннее, Комендант Освенцима. Автобиографические записки Рудольфа Гесса, Виктор Франкл СКАЗАТЬ ЖИЗНИ "ДА" (Психолог в концлагере)

17:01 

Еще о том, "как я провел лето"

Музей Гревена

Если другие музеи, посещенные мной в Париже, были познавательными, то музей Гревена, в который я попала этим летом, можно классифицировать, как развлекательный музей. Это музей восковых фигур. Вход туда стоит дороже, чем в Лувр, дороже, чем в Орсэ, дороже, чем во многие другие музеи Парижа. 30 ? Или это было 50? Платила не я, так что не могу сейчас точно вспомнить, но цена тогда вызвала внутреннее "Ого!", это я помню хорошо.

Очередь в него начиналась еще на улице, однако с очередью в Лувр ей не сравниться. Вы начинаете толкаться на тесном тротуаре, наконец-то попадаете вовнутрь и покупаете билет.читать дальше

Я решила, что сфотографируюсь с английской королевой (нынешней, Елизаветой Второй), если она будет. Она была, но мне совершенно не понравилось, как она была сделана. Поэтому я выбрала других персонажей:
1) Альберта Эйнштейна. Папа мой был учителем физики, и я решила, что Эйнштейн мне подойдет.
2) Шарля Азнавура - дело даже не в его значимости во французской песне 20 века, мне просто нравится как он поет.
3) Эдит Пиаф - я даже не очень хотела, чтоб не выглядеть толстой, так как она была совсем миниатюрной, но мой друг меня уговорил.
4) Чарли Чаплина. Из серии - а просто так! С ним я получилась лучше всего, но вам покажу с Азнавуром:



В одном из залов, чтобы сфотографироваться просто на фоне вида, пришлось долго позировать, ожидая возможности, когда мимо не будут идти люди. Я занимала положение, улыбалась и стояла так. Одна дама, приняв меня за восковую фигуру, подошла вплотную.
- Хм, - сказала она, коснулась моей руки, стала рассматривать одежду.
Я повернулась к ней:
- Да, мадам?
- Пардон! - воскликнула она и отскочила.


Музей Родена
О Родене говорят, что он гений. Чтобы что-то сюда добавить, согласиться или не согласиться, надо смотреть много произведений скульпторов и сравнивать.
Сказать могу вот что: его работы удивительно точны. Представьте свою руку, когда вы поднимаете что-то, держите что-то тяжелое, и т.д. Как она напряжена. Как видны сухожилия. Так вот у Родена вы все это увидите. Руки, ноги, лбы: на это смотришь и узнаешь какую-то свою позу, или, что такие скулы видел на днях у кого-то, или что именно так и выглядит шея во время такого поворота головы, как же иначе. При всей этой фотографической точности его скульптуры не являются просто копиями: в них читается характер, и пропУщенность через восприятие художника. И удивляет именно сочетание точности черт, того как обозначена личность персонажа и как чувствуется личность автора произведения.

Помимо скульптур и их фрагментов там были еще тексты - его рассуждения, о том, чего требует какой материал: глина, мрамор, бронза.

Музей сравнительно небольшой, не слишком утомляет. Часть произведений расположена в саду при музее.
Самыми популярными являются скульптура "Мыслитель" и скульптура "Поцелуй".

"Поцелуй" находится в здании:

читать дальше

"Мыслитель" - в саду. Фотографируются с ним столько, что приходится долго ждать, целое паломничество:

читать дальше

А это - Бальзак. Нравится мне, как и многие его... не знаю, как сказать... короче, не абстрактные группы, а скульптурные портреты.

читать дальше

@темы: Musee Grevin, Musee Rodin, Paris, Париж, впечатления, музей Гревена, музей Родена, отпуск

11:10 

Пиаф и караоке

Это было в августе, но в августе у меня не было времени об этом писать.

Когда поездка в Париж начала вырисовываться, я замерла. Я не была в нем два с половиной года и скучала. Не думала, что в это лето снова там окажусь. Поэтому, когда билеты были куплены и пришли на и-мэйл, я тихонько припрятала их. Никому не говорить, кроме, конечно, самых близких, не мечтать, не думать. Жить дальше, один день за другим, пока не доберешься до этого дня. До этого дня я добралась и приземлилась в аэропорту Шарль де Голль.

Я знала, что в Париже планируется выставка, посвященная 100-летию со дня рождения Эдит Пиаф, что она началась еще в апреле. Я смирилась с тем, что не попаду на нее, но тут выходило, что попадаю. Выставка была в библиотеке на набережной Франсуа Мориака. В эту часть мне в прошлые приезды не приходилось попасть. Здесь все было современным. Ветреный день, громадные куски неба, высокие параллелепипеды зданий, большие лестничные марши и то, что далеко не во всех районах наблюдается в Париже, так как он компактный, - широта и большие расстояния от объекта до объекта.

Кажется, мы были там 23 августа. Так вот 25 она уже закрывалась. То там, то сям по Парижу были развешаны плакаты об этой выставке: дескать, успейте посмотреть! Последние дни! Привожу даты затем, чтоб было видно, насколько в последний момент удалось туда забежать.

Она была на первом этаже. Павильон оформили то ли в черный цвет, то ли в темно синий. Белая холодная подсветка. Много красного цвета. И стенды, стенды. Еще - витрины, где фотографии лежали под стеклом.

Ну, во-первых, там были фотографии. Много. Разных периодов ее жизни. И людей из музыкально-литературного мира, и ее семьи, и ее любовей и влюбленностей. Где-то три четвертых этих снимков были мне знакомы по книгам или по группе вконтакте. Я редко беру аудиогид, мы и в этот раз не взяли. В результате мне пришлось объяснять моему французскому другу, кто такая, например, Маргерит Монно, кто был Раймон Ассо, рассказать историю слепоты Эдит в детстве, и т.д. Это воспринимается мной теперь как весьма известные и рядовые факты, но если собрать их все вместе, то выходило, что я много знаю, и мой французский друг впечатлился.

Во-вторых, там были старые афиши. По-моему оригиналы, хотя сейчас качество печати помогает многое очень жизненно воссоздать.

В-третьих, там была кабина караоке. Она закрывалась толстой занавеской, как примерочная. Оттуда периодически звучала музыка. Пели хорошо. Пели плохо. Пели, иногда слишком акцентированно впадая в переживания пиафовских героев и героинь. Люди чувствовали себя достаточно раскрепощенно, и в целом этот ход мне понравился: что тут только молиться на оригинал? Надо получать удовольствие по полной! Хотите - пойте на здоровье!
- Споешь мне? - спросил мой французский друг. В ответ я сделала страшные глаза.
- Ну пожа-а-алуйста. Вот я петь не умею, но спою. - Я задумалась.

В-четвертых, там были письма поклонников. Того времени. На той бумаге. Мелким круглым почерком. Узким вытянутым почерком. Крупным немного детским почерком. И другие. К ней обращались на ты и вы, но чаще на вы. Беспокоились о ее здоровье. Рассказывали впечатления от концерта. Писали, что нравится в ее творчестве. Аккуратно, с датами, подписями, соблюдая поля и абзацы. В этом читались и душевный порыв, и старание, и хорошая учеба в школе.
- И совсем нет орфографических ошибок! Сколько ни смотрю - их почти нет! Сейчас так не пишут. - поделилась с нами седая француженка, которая читала каждое письмо, наклоняясь низко над стеклом витрин.

В-пятых - видеофрагменты. Ее интервью, передач о ней. Помню один из фильма "Звезда без света" - тот момент, когда они с Ивом Монтаном едут в открытой машине и распевают C'est merveilleux. Я рассказала своему другу, что это за фильм, и кого она там играет. Еще, когда он спросил меня о Сердане, мне пришлось разбить все иллюзии и сообщить ему, что Пиаф и Сердан никогда не были женаты и к тому в-общем-то и не шло.

Наконец в-шестых, из того, что я помню, - парочка милых инсталляций. На одной такие подвески, как для современной люстры какой-нибудь, где свисают глаза, т.е. фрагменты фотографий со взглядами разных мужчин в ее жизни. На другой такой же - губы. С улыбками и без. В центре каждой из этих штук был источник звука, из которого доносились фрагменты рассказов, воспоминаний о ней. Голоса.

В процессе рассматривания всего этого я заглянула в кабину караоке.
... Вообще-то слух у меня есть, но голосовых возможностей особых нет, поэтому пою я лишь сама для себя, когда одна, или "лучше хором". На караоке в одиночку я никогда не отваживалась. Но тут я думала, что такая выставка - не каждый год. Ей-то исполнится и 120, и 150, и 200 лет со дня рождения, и в Париже что-нибудь устроят, но будем ли мы? Могу ли я сказать, что пусть всегда буду я?
...когда я заглянула (потому что музыка была, но никто не пел), то увидела там пару. Они стояли далеко от микрофона, и их не было слышно снаружи. И тихонько пели себе песни одну за другой. И я решила: мы тоже так сделаем!
И мы сделали. Там был большой плазменный экран, выбор песен с планшета, кажется, не помню. Хороший микрофон, чтоб качественно ловить живой звук. Было 10 песен. Точно был "Аккордеонист". "Я не жалею ни о чем". "Mon Dieu". "Жизнь в розовом цвете". "Толпа" по-моему тоже была. "Padam..." конечно же. Был ли "Гимн любви"? Кажется, да. И что-то еще. А! Еще "Милорд", точно. Куда же без него. Две оставшиеся не помню.
Проявив большую "оригинальность", мы и из этих известных песен выбрали: он - ее песню номер 1 по популярности, то есть "Я не жалею ни о чем", а я - песню номер 2, и это была "Падам...". Вообще-то я выбрала ее потому, что хорошо знаю слова и не боялась не успеть прочесть с экрана. К тому же она несложная по мелодии. Затем он решил исполнить "La vie en rose". Я бы на нее ни за что не замахнулась, но тут поняла, что надо присоединиться и помочь, нельзя ж быть свиньей.
На трех песнях мы остановились. Мне понравился этот вид развлечения, который я пробовала первый раз. Уходя, мы вписали в книгу впечатлений хороший отзыв, я уже не слишком беспокоилась о том, достаточно ли далеко мы стояли от микрофона.

Мы вышли снова на набережную Франсуа Мориака, где были широкие улицы, много ступенек, много неба, в том числе отражавшегося в стеклах зданий, и пошли искать, где перекусить.

@темы: Edith Piaf, Paris, Париж, Эдит Пиаф, впечатления, отпуск

09:50 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:57 

La migliore offerta

Смотрю фильм Джузеппе Торнаторе "Лучшее предложение". Он вышел в 2012 году. И как-то в тот год, а может, на следующий я видела его по телевизору. Ну видела и видела. Подумала: неплохой фильм, хоть финал особо и не удивляет, но что-то в этом есть. А в этом году его стали часто показывать, и я на него все время попадала. И обнаружила, что ни разу не видела его с самого начала. Когда он был в программе в очередной раз, я решила: взгляну на начало.

Взглянула. И что называется, нашло. Осознала вдруг, насколько меняется герой. Во всяком случае, как он должен измениться по задумке режиссера.
И смотрю и смотрю. Смотрю и смотрю. Как меняется его выражение лица. В этот момент. И в этот. Как он раним в этой сцене. И т.д. Центральный персонаж - аукционист, входящий уже в преклонный возраст. Моя мама говорила как-то, когда я еще в школе была, что люди самые красивые на работе, если знают свое дело и любят его. Это и правда так, даже если люди не выспались. Так вот все сцены проведения аукциона в фильме прекрасны, и он там настолько на своем месте.

Посмотрела на итальянском языке, потом на английском. Теперь уже даже не смотрю, слушаю. Знаю, что на экране во время этих слов, и этих слов, и в этот момент, когда идет дождь. Первичная острота восприятия уже прошла, но не надоедает. Сегодня завтракала под него.

При этом кажется, что если встретить такого человека в реальности, то вряд ли будешь так ему сочувствовать, как сочувствуешь в фильме. Будет ли у такого скряги, проворачивающего аферы с произведениями искусства, то же элегантное чувство юмора? Та же доля самоиронии? Да и вообще, если бы его исполнял не Джеффри Раш с его ростом, с его длинными руками и с той внешностью, с которой легко понравиться, а кто-то маленький и толстый?

Иногда я просто специально смотрела, как на нем сидит одежда. Одежда там дорогая, и по сценарию, и на самом деле. Пиджаки, пальто, кардиган, перчатки - это все так здорово выглядит, когда он идет, садится, снимает это, надевает...

В результате не удержалась, купила часы и сумку, а не то что бы мне все это было слишком нужно.

@темы: впечатления, Джузеппе Торнаторе, movies, La migliore offerta, "Лучшее предложение"

23:15 

"Где-то сегодня ночью"

Занимаясь своими делами под телевизор, случайно наткнулась на фильм "Где-то сегодня ночью" Майкла ди Джакомо. Раньше не видела его. Какая удивительная и красивая штука.
Какое тотальное одиночество, но вместе с тем разбавленное классными моментами юмора. Почти отсутствует физическое действие, но я засмотрелась всерьез. Их такие уютные, хоть и обреченнные миры. Некая бережность режиссера в отношении персонажей - как с больными.

И когда героиня просит не класть трубку, даже, когда он пойдет покормить собаку, то в тебя входит это ощущуение из детства: никого, страшно, и человек на другом конце провода - это очень весомая иллюзия присутствия, как будто кто-то все же пришел, а без этого совсем страшно.

Когда фильм достигает своего апогея, то песня звучит так, как она никогда не будет звучать отдельно от фильма, даже если я ее найду: не будет того нагнетания. Пели, кажется по-французски, но с сильным акцентом, впрочем, акцент мне не мешал.

Рекомендую ли? Да, если вы способны выдержать фильм разговорного характера, где основное развитие сюжета - в телефонных беседах. Хотя, "выдержать" - это не про этот фильм. Он легко смотрится. Да, рекомендую. Бросить на середине всегда можно.

@темы: впечатления, Майкл ди Джакомо, movies, "Где-то сегодня ночью", "Somewhere Tonight"

10:19 

Whiplash (в русском переводе "Одержимость")

Посмотрела фильм "Whiplash" ("Одержимость") Дэмьена Шазелла. Фильм об отношениях ученика и учителя и о том, имеет ли право садизм в преподавании, метод кнута, не подкрепляемого пряником, существовать, и является ли это самым действенным инструментом воспитания профессионала.
Я говорю профессионала, а не таланта или гения, поскольку речь идет не столько о природных задатках, сколько о выведении их на тот уровень, когда выступление в одном из лучших профессиональных оркестров (для начала - лучших студенческих оркестров) становится твоей работой и твоей жизнью, и ты в состоянии держать эту планку долго, не ломаясь.

Не сломаться -- именно этого и добивается от своих музыкантов дирижер. Унизить их, вознести и тут же сбросить, обзывать, обнародовать что-то личное о ком-то из них и посмеяться. Они не должны обижаться и плакать, единственное, на что они имеют право — продолжать работать. Кто выдержит , тот, может, чего-то и стоит. Что тут скажешь... Из того, что вспоминают о своих педагогах артисты балета, спортсмены -- так все и есть. Например, в фильмах "Пленники Терпсихоры" (документальный), "Танцующие призраки" , "Фигуристка" (художественные)так все и есть. Есть безжалостные профессии, и вследствие этого -- такое же безжалостное обучение им, потому что даже идя на это сознательно, люди (особенно дети) не всегда готовы к таким нагрузкам — и в ход идет палка. К тому же качественно воспроизводить свои умения они должны, хоть мир перевернись.

Оправдан ли этот метод? Для руководителя оркестра в фильме - оправдан. Он не задает себе вопрос о том, стоит ли калечить психику своих музыкантов ради того, чтоб распознать среди них гения. Две ключевые фразы фильма— "Я пытался заставить людей выйти за пределы их возможностей" и "Нет худшей оценки, чем "молодец"".

Вопросы, очевидно, хотел задать режиссер. Некоторые акценты, которые нацелены на это - судьба другого ученика (за кадром), а также отношения с Николь. Но первое как-то смазалось, утратило вес, а что касается Николь, то она — настолько неинтересный персонаж, что как-то ей и не особо сопереживаешь. Персонажи однобокие. Поэтому метания главного героя не воспринимаются как серьезный внутренний кризис. Финал чересчур однозначен. И все предполагаемые вопросы как-то расплылись в жирные восклицательные знаки.

Этот фильм напомнил мне два других: "Хористы"— Les Choristes— и "Ассистентка"— Tourneuse des pages. У Клемана Матьё в "Хористах" принципиально иные методы, чем у Тэренса Флетчера в "Одержимости". И музыка там — это и терапия, и преображение реальности, и способ возвысить учеников в их же собственных глазах. И у него, кстати, тоже обнаруживается один особо одаренный ученик. Фильм "Ассистентка"схож с "Одержимостью" в том, что героиня выбрала музыку в качестве своего "большого спорта", правда она сходит с дистанции достаточно рано.

Оба фильма короче "Одержимости" на 10 и 20 минут соответственно. Как-то туда уместились и личное, и профессиональное, и бытовые мелочи, и моменты юмора. И на экране перед тобой — живые люди. Я почти знаю наизусть "Хористов". Я раз за разом смотрю "Ассистентку", наблюдая за драмой Мелани. И я совершенно не хочу пересматривать "Одержимость". Слишком все просто.

@темы: "Whiplash", "Одержимость", movies, Дэмьен Шазелл, впечатления

20:18 

К вопросу о...

Моя поездка во Францию кончилась полным разочарованием в личном плане. Жаль потраченных денег, слишком большого количества времени, его можно было провести там меньше и с большим толком. Или вообще провести его не там, а отдохнуть на море. (Мой французский язык, однако, хорошел день ото дня).

Впрочем, что уж!

Расскажу вам о другом. Просто поражает количество людей, убежденных, что Беларусь и Россия - это конечно же одна страна. Меня это не обижает: наша семья русскоязычная, хоть и белорусы по паспорту. Мама преподавала в школе русский. И прабабушка моя - тоже. Приведу здесь слова Фейхтвангера: "Обыкновенно, когда меня спрашивают, к какой национальной группе следует отнести меня как художника, я отвечал: я немец — по языку, интернационалист — по убеждениям, еврей — по чувству". Так вот по языку я точно русская, по чувству - сложно ответить: моя родина - это Советский Союз, которого нет, а не сегодняшняя Беларусь. В любом случае, если иногда иностранцы принимают меня за русскую, мне это не наносит оскорбления, как нанесло бы шотландцу, названному англичанином, и наоборот.

Но забавляет распространенность этого их географического заблуждения. Ведь союза 20 лет как нет. Если мне случалось говорить кому-то, откуда я (при случайном диалоге в очереди, например), то меня спрашивали:
— Это в России?
— Нет, это отдельная страна.
— Но на территории России?
— Нет, мы — между Россией и Польшей (а еще граница с Литвой, Латвией и Украиной, но такими подробностями я не напрягаю).
— Польшей? — (Еще и Польша есть!:)) — Так вы полька!
— Я — белоруска, месье.
— Но президент у вас Путин?
Я сказала, что у нас другой президент, и тут подошла моя очередь, но назови я Лукашенко, вряд ли ему это что-то сказало бы. В рамках какого-нибудь поствыборного скандала - да, наверное, а так - едва ли.

Ну вот мы же знаем, что Чехия и Словакия уже отдельные страны. И что Словакия и Словения — тоже разные страны.

Или в Лионе в киоске "Табак", где я хотела купить марки - они там во Франции продаются в таких киосках. Очевидно услышав мой акцент, после объяснения, что марки кончились, киоскер развел руками, выдал по-русски "нет" и спросил откуда я.
Последовало характерное начало беседы.
— А почему, мадам? Почем Беларусь и Россия - это разные страны?
Тут я слегка растерялась, что значит почему?..
— История, да?
— Да, — подхватила я, — история. Раньше это были республики Советского Союза, а потом в начале девяностых он распался, и стали отдельные государства.

— Это у тебя русские часы?
— Ау вас в России... — начинались некоторые вопросы.

Короче, часто мне вспоминался анекдот про "как правильно говорить - Иран или Ирак?"

@темы: впечатления, внешнее и внутреннее, Франция

15:21 

Чуть-чуть Лиона.

В среду и четверг ездила в Лион. Это были мои первые дни в Лионе без сопрвождения. С сопровождением я в нем была зимой И прошлым летом. Посмотрела тогда довольно много. В этот раз у меня в планах был дом Ампера и музей электричества, а также музей искусств. Но я получала такое наслаждение просто от узнавания города, что не поехала в музеи (тем более, что дом Ампера не в самом Лионе), а просто гуляла.

Пару видов.
1. Вид с моста через Рону. (В Лионе 2 реки: Сона и Рона.)
Рона показалась мне очень широкой и мощной, но для тех, кто видел Днепр и Вислу, вид, наверное, достаточно рядовой.




А это с другого моста, через Сону:

читать дальше

Оттуда же, другой ракурс. Здесь виден собор на холме Фурвьер, одна из знаковых архитектурных достопримечательностей.



Старая часть Лиона имеет другие краски, чем Париж. Если Париж серо-льняной, то Лион по цвету напоминает разные пирожные макрон: оттенки розово-бежевого с уходом в коралловый и лососевый, имбирно-желтоватый, шафранный, кирпичный, фиалково-сероватый, местами (оконная рама, например) - цвет зеленого яблока. Но преобладает коричнево-кофейная гамма.

На Фурвьер можно подниматься на фуникулере. Вот фрагмент улицы, где видно, как он проходит:

читать дальше
А можно и пешком, и оглянyться на такой вот вид:

читать дальше

А по дороге можно повстречать не только людей:

читать дальше

@темы: фото, отпуск, впечатления, Франция, Лион, Lyon, France

11:52 

Франция, 14 июля

Итак, я проснулась во Франции 14 июля -- не первый визит в эту страну, но первый в день великой французской революции.

Было относительно рано, 7.30, я проснулась первая, и , решив никого не будить, разыскала в кучке на столе запасной ключ от двери, возле полки с обувью - зонтик, поскольку шел дождь, и отправилась в город. Город -- громко сказано, Сэн-жан-де-бурне - маленький городок с населением в 4 тысячи человек ( вики: ru.wikipedia.org/wiki/Сен-Жан-де-Бурне), но здесь все есть: почта, кинотеатр (!), школа, банки, куча магазинчиков, гипермаркет, и что поражает меня - огромный по сравнению с Минском, например, выбор разных открыток, художественных и видовых.

Думала, что все будет мертво, но люди с корзинами уже шли на рынок, маленькие магазинчики, похоже, с восьми часов открылись, даже канцтовары. Я пошла купить багет и фрукты для завтрака. Есть что-то привлекательное в том, чтобы находясь во Франции, так же, как и рядовые французы, зайти с утра в булочную и купить багет.

Продавщица выпалила цену так быстро, что я переспросила, а она заподозрила неладное и сказала: ноу спик Френч? Мне стало обидно, я ведь очень неплохо говорю уже. Ответила ей, что нет, же, почему, говорю. Другое дело, что часто не понимаю, когда они строчат как из пулемета. Не успеваю разобрать слова и осознать.

Как делают все французы, я пожелала продавщице хорошего дня и повернулась, чтобы выйти. Стоявший сзади месьё преградил мне путь, и смотрел на меня, как будто я должна что-то понять.
-Мадам, а выход - там, - сказала продавщица. Я сделала несколько неуверенных шагов к стеклянной стене, которая раздвинулась передо мной.
На обратном пути я обратила внимание, что во всех их крошечных хорошеньких булочных по две двери. И они это строго соблюдают. Не могут понять, как может быть иначе, если предусмотрено так. Соблюдают даже, если нет очереди. Если ты - единственный зашедший. Вот тебе и раз. А я-то в прошлые приезды вообще этого не замечала. Заходила и выходила как придется. Так в день взятия Бастилии я поняла, что иной раз не получается не производить впечатление идиотки, и ничего с этим до определенного времени нельзя поделать.

@темы: отпуск, впечатления, Франция, France

23:06 

"Любовь- это идеальное преступление"

Последнее время только про кино пишу.

"Любовь, как идеальное преступление" — так я ответила, когда меня спросили, что я иду смотреть, а было это в конце апреля. Но когда дошла до кинотеатра, то увидела, что ошиблась. Там не было слова как. Режиссеры Арно Ларьё и Жан-Мари Ларьё поставили знак равенства: "Любовь- это идеальное преступление".

Кино обладало рядом не, что склонило меня в его пользу:
не боевик;
не фэнтэзи;
не постапокалиптическая фантастика;
не американского производства, а значит возможно избежать некой доли слезливого пафоса.

Все просто: пропала собака студентка колледжа в Лозанне. Начинаются поиски. Другие студенты. Их преподаватель. Странные взаимоотношения главного героя с его сестрой. Мачеха пропавшей студентки Барбары. И т.д., и т.п.

Пейзажи хороши. Дом преподавателя — шале в горах. Что-то в этом роде. Снег. Лес. Узкие дороги. Он когда едет на машине, с одной стороны обрыв. Или узкая дорога в скалах. И панорама города: огни, свечение снега. Хоть зиму не люблю, а посмотреть — красиво. Живи я там, полюбила ли бы я зиму? Лыжи — такой же предмет необходимости, как у нас — проездной билет.
Понравилось мне вот что еще: На уроке по писательскому мастерству студентам говорят: "Личность человека определяется не тем, кто его окружал, а тем, среди каких пейзажей он вырос." — это цитата, не помню, какому писателю принадлежит, а по Гуглу не нашла. И дальше, просто из фильма: "Опишите пейзаж, и это будет ваш отец. Опишите еще один — и может вы увидите в нем свою мать." Или: "Каждая ваша фраза начинается с я. Это ваше я ходит в гости, любуется пейзажем... Но есть и литература без я." И урок на смотровой площадке в горах.

Короче, ощущение все время было , что хочу на какие-нибудь курсы, чтоб так обучали. В красивом месте. Сам колледж сконструирован так, чтоб ни в коем случае не утратить эти прекрасные обзоры: окна во всю стену коридоров. Коридоры переходят друг в друга.Не помню стандартных комнат с четырьмя стенами. Никаких лестниц. Только пандусы.

В остальном: кино как кино, скорее рядовое. Игра ничего. Не плохо, но и ничего сверхособенного. Довольно мило все, хоть местами затянутым показалось.

www.kinopoisk.ru/film/787581/ - на кинопоиске.

@темы: впечатления, Жан-Мари Ларьё, Арно Ларьё, movies, "Любовь- это идеальное преступление"

Когда я закрываю дверь

главная